Integrate polish translation
-
Hi, I am looking for help with a compilation of i5 and i7 panels. I made a language translation and saved it in the strings.hpp file. Do I have to do something else?
Is there an instruction how to compile files to those integrated panels and what programs are required to do it or is here someone who could compile thore files? -
Hey @Chri55, for detailed build instructions and build setup please check
What translation did you do? I am interested in it, as I plan to fix a few translations for the next release. Are you on github? You can then always send a pull request.
-
@mfs12 I made a Polish translation, i don't have an account on github but i can make one and send files there if it is a better solution
-
Yes, polish nice. This needs definitely some testing because they have a couple of special characters. And i am not sure if they are all supported.
You can also post the file here as an attachment.
-
i will have a look at it next week. Thanks.
-
Any further progress on polish translation will be represented in https://github.com/Duet3D/PanelDueFirmware/issues/171
-
@mfs12 I made a pull request, but if you made a section for it you can delete the one i mede it has number #170 (i thing i post it in a wrong place anyway). Yes, there are characters like ą,ę and some others that might cause some problems.
I sending a .hpp file with a polish incuded
Strings.hpp -
Hey @Chri55 , what paneldue device do you have? I would like to send you a build so you can test the translation.
Also I realized it's not 100% complete. Please check the attached file for missing translations and errors.
-
@mfs12 I will upload it to i5 and i7 paneldue. Ok thanks I will check that
-
@chri55 Can you send it in other file or give me a hint how to download that file because it opens in the browser and all words with polish letters have something wired done to them and it is impossible to check if there are any errors. I see few mistake that I put translations one line lower that correct word. I will correct it while i will be abe to download the file and check not translated words maybe i missed some of them.
-
Hey @Chri55,
i reformatted the translation file to use windows fileendings. I hope this was the issue.
And find further attached the test firmware for you PD-7.0i.
-
@mfs12 I checked and it works fine (on 5.0i panel, unfortunately 7.0 is unavailable at the moment, I think it will be ok if it works well on 5.0).
I corrected a few mistakes and too long words. I also left some words in English, they make more sense for people who use printers than polish translations.
polish translation.txt -
@chri55 If it will not be a big problem could you compile a polish to older version because on a printer with electronics in V2 version it doesn't work.
Below is the translation for 1.24 paneldue release.
polish for electronics v2.txt -
Hey @Chri55, i sent you just a version for PD 7.0i. When this will be released more hardware will be supported. This is just a test build.
-
@mfs12 ok, thanks for information
-
@Chri55 thanks for your translations, with my very little polish i tried to integrate things as good as possible. While reviewing i found those translations either misaligned or missing. It would be very helpful if you can help me out here.
- orig->screensaverAfter: 'Screensaver ', 'Wygaszacz '
- orig->touchTheSpot: 'Touch the spot', 'Touch the spot'
- orig->statusValues[j]: 'Idle', 'Idle'
- orig->statusValues[j]: 'Off', 'Standby'
- orig->statusValues[j]: 'Cancelling', 'Inicjowanie'
Here you can double check how things were integrated. If you find something, please leave comment. By clicking on left column you can comment directly on the code.
-
@Chri55 i found another problem...
"Wygaszaj gdy bezczynny" is too long. it may have only half the length.
If you could provide the missing translations, see comment above then i can merge it. Otherwise probably won't make it into the next release.
-
@Chri55 how are you doing? Are you available to finish polish translation?
-
Cześć Chri55
Możesz dokończyć tłumaczenie... Było by fajnie zobaczyć nasz język w menu
Jeśli mogę Ci jakoś pomóc to chętnie.
PozdrawiamHi Chri55
You can finish the translation ... It would be nice to see our language on the menu
If I can help you somehow, I will be happy to.
greetings -
Dokończyłem twój plik. Jeśli chcesz to sprawdź.
Proponuję go umieścić w następnej wersji firmwareI have finished your file. If you want to check it out.
I propose to include it in the next firmware version